Catherine GRIVE
Roman
L'AUTEURE :
Elle est née à Toronto au Canada et a 4 ans quand elle arrive en France. Elle est publicitaire, produit des émissions pour France Culture. Elle a publié plusieurs très beaux documentaires sur la ville de Paris, sur la France. Aujourd'hui, elle est traductrice (anglais/français), écrit des livres pour enfants et adolescents, des documentaires sur le patrimoine et des biographies familiales.
LE LIVRE :
Reste le chagrin (224 pages - 2017)
Editions Jean Claude Lattès
Sélectionné pour le prix du premier roman de Chambéry 2018.
1930 : le congrès américain organise le voyage d'un groupe d'une dizaine de femmes qui ont perdu soit un fils ou un mari pendant la première guerre mondiale. C'est un paquebot qui les accueille pour une traversée de plusieurs jours à destination de la France. Catherine Trocke est l'une d'entre elles. Son fils est tombé au front à l'âge de 18 ans lors des tout premiers jours du conflit. Ce voyage va lui permettre d'apprivoiser la douleur, d'accepter le deuil.
BIBLIOGRAPHIE : entre autres
Elle a adapté son roman en Bande Dessinée pour adultes
Gold Star Mothers illustrée par Fred BERNARD
Albums jeunesse :
1 seconde, 1 minute,1 siècle (2009)
Le mensonge (2016)
Le catalogue des voeux (2007)
Dépêche toi ! (2016)
Romans ados :
La plus grande chance de ma vie (2017)
Le bureau des objets perdus (2015)
Je suis qui je suis (2010)
Documentaires :
Nous les enfants de 1959 (2010)
Les plus beaux passages couverts de Paris (2009)
Les plus belles chapelles de France (2009)
Camargue (2010)
MON AVIS :
Le côté historique est très intéressant : comment le
gouvernement américain a choisi les femmes qui
devaient partir, comment pouvoir se recueillir sur des
tombes sans être absolument sûr des soldats enterrés
dedans ? Roman bien écrit également qui m'a
bouleversée.
LES PLAISIRS DE LA TABLE :
Je n'ai pas une seconde pensé à la cuisine en lisant : il
faut dire que j'ai lu le roman en deux heures. Par contre
un lien internet pour mieux connaître ce pan de l'histoire
que personnellement je ne connaissais pas du tout. Par contre il est en anglais, alors il faut traduire.
Martine M.